martes, 23 de junio de 2009

23 - De Tim Burton y Alicia

Si hay algo que amo en la vida es el cine… más aún, las películas de Tim Burton. Lo que me tiene sin palabras es que Burton me regale a Alicia, wicked y oscura como todo lo que él ha hecho.
Ya comenzaron a distribuirse las imágenes promocionales de la película y, gracias a Jose, las publico, aunque algunos puede que las conozcan.








Alicia fue mi amiga imaginaria de la infancia y sus diálogos me dieron más susto que Freddy Kruger. Cuando leí, en el Crimen Perfecto de Baudrillard, la parte de los espejos, no hice más que pensar en ella; bueno, más que todo pensaba en Lewis Carroll (quien realmente se llamaba Charles Lutwidge Dodgson) y los ácidos que debió meterse para escribir eso. ¿Debo yo hacer lo mismo para escribir?
Alicia ha sido llevada al cine y a la televisión más de 20 veces desde 1903. Uno de los personajes que más me gusta de la historia es el gato morado, Cheshire. Esta es la conversación que más me gusta (inglés y español):

Cheshire Cat: Oh, by the way, if you’d really like to know, he went that way.
Alice: Who did?
Cheshire Cat: The White Rabbit.
Alice: He did?
Cheshire Cat: He did what?
Alice: Went that way.
Cheshire Cat: Who did?
Alice: The White Rabbit.
Cheshire Cat: What rabbit?
Alice: But didn’t you just say - I mean - Oh, dear.
Cheshire Cat: Can you stand on your head? (the best image ever)
Alice: Oh!

Gato de Cheshire: Oh, por cierto, si realmente quieres saber, él se fue por allá.
Alicia: ¿Quién?
Gato de Cheshire: El Conejo Blanco.
Alicia: ¿En serio?
Gato de Cheshire: ¿En serio qué?
Alicia: Se fue por allá.
Gato de Cheshire: ¿Quién?
Alicia: El Conejo Blanco.
Gato de Cheshire: ¿Qué conejo?
Alicia: Pero, no acabas de decir - Es decir - Ay, querido.
Gato de Cheshire: ¿Te puedes parar sobre tu cabeza? (la mejor imagen de la vida)
Alicia: ¡Oh!

Este trailer no es el original, pero fue lo único que conseguí. Es una mezcla de imágenes de la película con American McGee’s Alice, un juego para computador que salió al mercado en el 2000.




La Alicia de Burton tiene un cast que no sorprende, pero que fascina:
Johnny Depp, el de siempre, Edward Scissorhands, Ed Wood, Victor Van Dort de El Cadáver de la Novia, Sweeney Todd, Charlie de la Fábrica de Chocolates, será The Mad Hatter-Sombrerero Loco.
Helena Bonham Carter, la esposa de Burton, Emily (la novia muerta, mi novia favorita), la señora Bucket de Charlie y la Fábrica de Chocolates, Jenny de El Gran Pez y Marla Singer de El Club de la Pelea (mi papel favorito), es The Red Queen- La Reina Roja.
Anne Hathaway, la nueva princesa de Hollywood que sabe actuar, estará como The White Queen-La Reina Blanca.
Michael Sheen, actor británico que veremos como Aro en Crepúsculo-Luna Nueva, es The White Rabbit-El Conejo Blanco.
Mia Wasikowska, la protagonista, la menos conocida por mí, de escasos 20 años, es australiana y actúa desde el 2004. Ha recibido buenas críticas por su trabajo de In Treatment de HBO.

Alice in Wonderland se estrena en Estados Unidos en marzo de 2010. Es la segunda vez que Disney lleva las maravillas de Alicia a la pantalla gigante. Será en animación 3D, luego de capturar los movimientos de los actores. Ojalá que el hecho que la cinta sea de Disney no le quite a Alicia lo oscuro y sombrío de todos los filmes de este director.
Yo pienso como Johnny Depp: hay películas… y están las películas de Burton. En sus palabras, hace más de un año cuando se estrenó Sweeney Todd: “There are films that you do that you have enjoyed and the process is fantastic and the directors are great. And then there are the phone calls that you get from Tim”.
En español: “Están las películas que haces que has gozado y el proceso es fantástico, así como los directores son geniales. Y están las llamadas telefónicas que recibes de Tim”.


No hay comentarios: